Search
(Supports wildcard *)Copyright
- touhou 785044
Character
- cirno 35406
- daiyousei 8679
- letty whiterock 4749
Artist
- tani takeshi 2944
General
- 4koma 90579
- alternate costume 323799
- blush 3596433
- bow 967629
- bowtie 218375
- candy 59386
- cape 209546
- caught 9099
- comic 558239
- eating 85485
- embarrassed 116908
- emphasis lines 14437
- food 468718
- full-face blush 18428
- greyscale 371177
- hair bow 445019
- hat 1205875
- lollipop 27175
- monochrome 730949
- multiple girls 1287572
- music 21492
- shaped lollipop 261
- singing 12480
- sparkle 109462
- yukkuri shiteitte ne 1788
Meta
- highres 4275797
- translated 410353
Statistics
- Id: 2823103
- Posted: 2012-10-13 14:10:12
by gelbooru - Size: 384x1200
- Source: i2.pixiv.net/img14/img/godsinheaven/30772372.png
- Rating: Safe
- Score: 0
Barks with a woof, two, three.♪ Sound of the siren, rings loudly.♪ To both side of the world...♪ The Japanese pronunciation for Woof and English One are the same.
...In a leap.♪ She's a nun right now...♪ This is <a href=http://www.youtube.com/watch?v=-sNS5oyJT2o>Yatterman</a>'s theme song. However, instead of しゅつどう (出動), which means deploy, dispatch, she said しゅうどう (修道), which means someone in study of religion like monk or nun. Whether this is a mistake or not is to be determined.
<font size="+2">Black Dai-chan!!!</font>
<font size="+2">Black Dai-chan!!</font>
<font size="+1">Kyaaaaaaaaa!</font>
<font size="+1">Mon</font>
#826 Black Dai-chan!!!